Prevod od "não tem só" do Srpski

Prevodi:

nema samo

Kako koristiti "não tem só" u rečenicama:

Não tem só um nome muito bonito, Sr. Sweet.
Nije da imaš samo lepo ime, g. Svit.
Você não tem só um corpo bonito, mas algo especial.
Да? Није само да си згодна већ имаш још нешто.
Não tem só pena de mim, não é verdade?
Nije u pitanju samo sažaljenje, zar ne?
Não tem só a ver com o que me deu.
I to ne samo zbog injekcije koju ste mi dali.
Não tem Só um... seu mentiroso safado, você tem três.
Nisi imao jedan takav. Ti jeftini, lažjivi skote. lmaš tri.
Não, tem só mais uma coisa.
Ne, ustvari, postoji još jedna stvar.
Pelo o que ouvimos por aqui, não tem só um braço incrível, mas ótimas mãos.
Po onome što smo èule... ne samo da imaš neverovatno bacanje... imaš i divne ruke.
Você não tem só um fetiche por pessoas necessitadas. Você se casa com elas.
Nije samo da imaš fetiš prema osobama sa potrebama, ti ih ženiš!
Digo, não tem só a mim, há a vida dele para se considerar também.
Mislim, nije više samo o meni. Znaš, treba sad misliti i na njegov život.
Mas ele não tem só que morder?
Ali nije li trebao samo... ugristi?
Isso não tem só a ver com a gente.
Ne radi se samo o nama...
Mas não tem só ódio dentro de si, David.
Ali ti nisi ispunjen samo mržnjom, Davide.
Não tem só, tipo, 70 no mundo?
Nije li to ono, kao da ih, postoji 70 na svijetu?
Você não tem só ele grudado no seu cú.
On više nije jedini o kome treba da brineš.
Mas talvez ter êxito não tem só a ver com o que faz no palco.
Ali možda uspjeti ne znaèi uspjeti samo na pozornici.
E ele não tem só um carro.
I nije samo nabavio auto. Ima Lexusa.
Não tem só mais um pouquinho?
Zar nema još koja sitnica pride?
Isso não tem só a ver com filmes...
Ne radi se samo o filmovima.
Nesse livro não tem só treinamento.
Ова књига садржи више од саме дресуре.
Não tem só um modo de dizer.
Ne postoji samo jedna reè za to.
E não tem só casacos amarelos de ponta a ponta. e bêbados de vinte anos vomitando em cima das pessoas.
Nije prepun maskota u žutim jaknama i pijanih 20-godišnjaka koji povraæaju svud okolo.
Você não tem só o meu apoio, mas o de todas as mães blogueiras do estado.
О. Па, не само имаш моју подршку, али имате подршку сваки блогер мама у држави.
E não tem só namorados na minha lista.
Nisu mi samo bivši na listi.
Não tem só esta sala para me agradecer.
Ne treba da mi budeš zahvalna samo na ovoj kancelariji.
Não tem só as visões, mas os costumes e manias.
TI NEMAŠ SAMO NJIHOVA SEÆANJA TAKOÐE PREUZIMAŠ I NJIHOVE LIÈNOSTI.
Acho que não tem só escorpiões.
Izgleda da ga ne zanimaju samo škorpije.
Suhad não tem só o coração dele... Também tem seu herdeiro.
Ne samo da Suhad ima njegovo srce, ima i njegovog naslednika.
Não tem só o nome dele, como também o telefone.
Na njemu nije samo njegovo ime. Tu je i njegov broj telefona.
Frankie, você não tem só quatro olhos, você é um visionário.
Frenki, ti nemaš samo 4 oka, ti imaš viziju!
Exceto que em um disco não tem só plástico.
Samo što jedan disk ima više od plastike u sebi.
1.4030148983002s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?